Khémisset – Mercredi, lors d’une rencontre de communication sur la mise en œuvre du caractère officiel de la langue amazighe, la ministre déléguée chargée de la transition numérique et de la réforme de l’administration, Ghita Mezzour, a présidé la signature de conventions de partenariat et de coopération entre le ministère de la Transition numérique et de la Réforme de l’administration et divers départements ministériels ainsi que des institutions publiques. Ces conventions ont pour objectif d’étendre les projets visant le renforcement de l’utilisation de l’amazighe dans les administrations et institutions publiques.
Ces accords, paraphés en marge de la rencontre, visent à faciliter l’accès des usagers amazighophones aux services publics en promouvant l’intégration de la langue amazighe. Pour ce faire, des agents seront désignés pour recevoir, orienter et guider les usagers amazighophones. De plus, la langue amazighe sera intégrée dans la signalétique des administrations et institutions publiques.
Outre la ministre Ghita Mezzour, les conventions ont été signées par plusieurs ministres, dont le ministre de la Justice, Abdellatif Ouahbi, la ministre de la Solidarité, de l’Insertion sociale et de la Famille, Aawatif Hayar, le ministre de l’Equipement et de l’Eau, Nizar Baraka, et d’autres personnalités.
En vertu de ces conventions, 1 684 assistants seront recrutés dans 19 départements ministériels, avec pour mission d’accueillir et d’orienter les usagers amazighophones. De plus, la langue amazighe sera intégrée dans 10 sites web officiels des administrations publiques.
Ces accords favorisent également la promotion de la langue amazighe dans les établissements de formation professionnelle agricole en la consacrant comme langue de formation. Une convention de partenariat a été signée avec le ministère de l’Agriculture dans ce sens.
Par ailleurs, une convention a été conclue avec l’Agence nationale de lutte contre l’analphabétisme pour soutenir la mise en œuvre des programmes de lutte contre l’analphabétisme, permettant aux bénéficiaires analphabètes ou à compétence limitée de développer leurs connaissances de base en langue amazighe.
La rencontre a également été marquée par la projection d’un film retraçant le bilan et le programme de promotion de l’utilisation de l’amazighe dans les administrations publiques, ainsi que la présentation d’un exposé sur les projets réalisés dans ce cadre, un an après leur lancement.
Cette initiative s’inscrit dans le cadre des efforts déployés pour assurer le succès de la mise en œuvre du caractère officiel de l’amazighe, conformément aux Hautes Orientations Royales, en tant que patrimoine, langue, culture, histoire et civilisation.